Discussione:Salomè

Da Cathopedia, l'enciclopedia cattolica.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

da Thunder <thunderknight@animefiammeggianti.it> a Davide <*******@gmail.com> data 11 ottobre 2010 13:06 oggetto Re: Contatto

Caro Davide, grazie per avermi scritto (...) Come già scrivevo a Paola, non ho la possibilità di dare un contributo più diretto al progetto cathopedia, perché (...) Considerate pertanto i contenuti del mio sito a vostra completa disposizione, nel caso possano esservi di qualche utilità. Buona giornata, Adriano Stagnaro


Ciao, segnalo che la frase "Salomé non era figlia di Erodiade e di Erode Filippo I il tetrarca, come erroneamente riportano alcuni testi, mal interpretando Matteo e Marco" non è del tutto corretta. Per quanto mi risulta tutti i commentari biblici la dicono figlia di Erode Filippo I, cioè l'Erode citato da Giuseppe Flavio che è il Filippo citato dai Vangeli. Anche se studiosi "progressisti" dicono che i vangeli sbagliano. Vedi voce Erode Filippo I. --RR 23:55, 15 ott 2010 (CEST)

...Leggendo la ricostruzione storica di Giuseppe Flavio, sembra proprio che non lo sia. Comunque verifico bene da altre fonti. Grazie, buona giornata.--Davide - scrivimi! 07:47, 16 ott 2010 (CEST)

Giuseppe Flavio dice che il primo marito si chiamava Erode, che era anche un nome famigliare e non è dunque detto che fosse il suo nome proprio. Vedi anche i 3 erodiani citati nel vangelo col solo nome "erode": il grande, antipa, agrippa I. Ergo non è sicuro che i vangeli sbaglino nel chiamarlo Filippo: Erode Filippo poteva essere il suo nome completo. --RR 13:59, 16 ott 2010 (CEST)

Ho parlato con Adriano Stagnaro, autore dell'analisi storica su Salomé e risponde come prevedevo:

La fonte principale su Salomé è Antichità giudaiche di Giuseppe Flavio, un'opera scritta in greco dallo storico ebraico intorno al 93-95 d.C., quindi assai vicina ai fatti narrati, risalenti al 25-35 d.C.. Giuseppe Flavio è molto preciso nel definire Salomé figlia di Erodiade e di un certo Erode, figlio di Erode il grande e di Mariamme, figlia del sommo sacerdote Simone (antichità giudaiche 18,136). Sempre secondo Flavio Giuseppe, questo Erode conduceva vita privata a Roma. In occasione di una visita a questo fratellastro, Erode Antipa si innamorò di Erodiade e la convinse a venir via con lui in Palestina (antichità giudaiche 18,109-110). Ancora Flavio Giuseppe precisa che la figlia di Erodiade sposò in prime nozze Erode Filippo tetrarca di Traconitide, ovvero Erode Filippo I (figlio di Erode il grande e di Cleopatra di Gerusalemme) che pertanto non poteva essere suo padre (antichità giudaiche 18,137). Tutti i dubbi nascono esclusivamente dal fatto che i vangeli chiamano Filippo il primo marito di Erodiade, mentre Giuseppe Flavio lo chiama Erode. Non vi è alcun dubbio che Erode Filippo, primo marito di Erodiade, sia una persona diversa da Erode Filippo I, tetrarca di Traconitide, in quanto entrambi hanno come padre Erode il Grande, ma hanno madri diverse: il primo Mariamme, il secondo Cleopatra di Gerusalemme. I commentari biblici sbagliano (anche quasi tutte le voci in merito su Wikipedia fanno confusione), in quanto le fonti dirette sono estremamente chiare e perfettamente coerenti con le narrazioni evangeliche. Il maggior biblista italiano, Giuseppe Ricciotti, del resto, conferma la ricostruzione in Vita di Gesù, paragrafi 16-19.--Davide - scrivimi! 14:05, 16 ott 2010 (CEST)

Perdonami se insisto ma, premesso che non è facile districarsi nella biutiful della dinastia erodiana: Salomè aveva per madre Erodiade, e non c'è dubbio. Il padre era "Erode" secondo Giuseppe Flavio, Filippo secondo Mt e Mc. Tenendo per buone le indicazioni di Giuseppe, i casi sono 2:
  • i vangeli sbagliano a chiamare suo padre Filippo, si chiamava Erode. Poi c'è anche Erode Filippo, tetrarca della Traconitide (Lc 3,1; Mc 6,17). Questa è la versione di alcuni studiosi contemporanei, come Meier, che hai indicato come certa nella voce.
  • i vangeli non sbagliano a chiamare suo padre Filippo, si chiamava Erode Filippo, che viene tradizionalmente indicato come "Erode Filippo I", mentre il tetrarca era Erode Filippo II. Questa è la versione tradizionale, e anche Ricciotti la sostiene (cf. § 16): "da Flavio Giuseppe è chiamato Erode, mentre è chiamato Filip­po in Marco 6,17; questo Erode Filippo...".
Non so se mi sono spiegato... --RR 17:33, 16 ott 2010 (CEST)
PS: c'è un motivo perché l'accento è Salomé e non Salomè? Con google sembra + diffuso salomè --RR 18:09, 16 ott 2010 (CEST)

Ok apportiamo la modifica con Filippo II e il caso è risolto. Si hai ragione, Salomè è più esatto, mi e scappato lo shift quando ho digitato la "e". Ora sposto la pagina.--Davide - scrivimi! 18:48, 16 ott 2010 (CEST)