Cathopedia:Traduzioni

Da Cathopedia, l'enciclopedia cattolica.
100%Decrease text sizeStandard text sizeIncrease text size
Share/Save/Bookmark
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Abbreviazioni:
CP:Trad

Cathopedia è un progetto soltanto in lingua italiana (per ora), che si basa in gran parte su Wikipedia, progetto multilingue che come tale ha frequente bisogno di traduzioni, per aiutare le comunicazioni intraprogettuali e in generale con tutta la comunità. Alcuni suoi autori preferiscono tradurre le voci piuttosto che scriverle ex-novo.

Se vuoi cimentarti nel tradurre una voce da un'altra lingua di Wikipedia, potrebbe tornarti utile anche la lettura della pagina Aiuto:Come tradurre una voce. Se hai bisogno di una mano a tradurre una pagina in un'altra lingua puoi provare a chiedere una mano ad uno dei Wikitraduttori.

Nel caso tu sia interessato a tradurre da altre wiki, puoi inserire nella tua pagina utente il template {{Traduttore}}. Il tuo nome comparirà nella Categoria:Wikitraduttori che contiene una lista degli utenti attivi come wikitraduttori divisa per lingua sorgente. Puoi controllare anche le voci con traduzione da completare in Categoria:Da tradurre.

Nel caso tu abbia tradotto una voce da un'altra wikipedia, è fortemente consigliato - sebbene non obbligatorio - apporre il template {{Tradotto da}} nella pagina di discussione della voce tradotta su it.wiki, in modo da mantenere traccia degli autori della versione in lingua originale.

Strumenti

Se per qualche motivo siete costretti a lasciare il lavoro a metà aggiungete in cima alla voce stessa il seguente tag:

{{T|lingua=x|argomento=y|data=mese anno}}

in modo che la voce venga categorizzata propriamente. Vedi il template {{T}} per ulteriori informazioni.

Il parametro "lingua" deve essere posto al valore corrispondente alla denominazione della lingua come aggettivo della parole "lingua" (es. "spagnola" per "lingua spagnola", e non "spagnolo"); si sconsiglia l'uso di "lingua=italiana" che dovrebbe essere sostituito da {{Da correggere}} o dal parametro "lingua=babelfish" se si ritiene che la voce sia stata generata da un traduttore automatico.

Il template e il testo in lingua straniera potranno rimanere nella voce per un massimo di sei mesi, dopodiché potranno essere rimossi anche se la traduzione non è stata portata a termine.

Data la facilità con cui si può rintracciare la corrispondente della voce in una Wiki in un'altra lingua e il carattere di progetto in continuo aggiornamento di Wikipedia, copiaincollare ampie parti di testo in altre lingue nelle voci è comunque una pratica sconsigliata e, se prevedete di non poter completare la traduzione in tempi relativamente brevi, si consiglia invece di procedere prelevando di volta in volta il testo.

Al fine di rispettare i termini della licenza GFDL, quando si traduce una voce, o comunque ampie parti da un'altra wiki, è buona cosa inserire nella pagina di discussione relativa il Template:tradotto da.

Richieste di traduzione

Inserisci nella seguente lista le voci presenti su versioni di Wikipedia in altre lingue che vorresti fossero tradotte. Se soddisfi una delle richieste di traduzione sei pregato di cancellarla dalla lista (usando il tag <s>TITOLOVOCE</s>) e di aggiungere un wikilink alla voce tradotta. È molto importante in questa pagina l'utilizzo del campo Oggetto. Ita-ad5.gif

ar:wiki

commons

de:wiki

en:wiki

eo.wiki

es:wiki

fr:wiki

ga:wiki

he:wiki

ja:wiki

meta:wiki

nl:wiki

no:wiki

pl:wiki

pt:wiki

ru:wiki

so.wiki

sq:wiki

sv:wiki

tr.wiki

uk.wiki

vi.wiki

zh:wiki

Traduzioni & progetti

Voci correlate

Collegamenti esterni